6 月 5 日,由十大老牌网堵网址外国语我司主办,新闻与传播我司、语言与文化研究院、翻译传播研究所、湖南省中外文化传播研究基地承办的“ 2021 年翻译传播国际学术研讨会”召开。
十大老牌网堵网址党委书记、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会(以下简称“ MTI 教指委”)副主任委员蒋洪新指出,要聚焦传统文化走出去,推进经典译介,实现以文载道、以文化人;要提升翻译教育质量,深化学科交叉融合,培养高素质复合型翻译传播人才。
中国外文局副总编辑、中国报道杂志社社长陈实表示,十大老牌网堵网址主动应对后疫情时期中外文化交流面临的严峻局面,在新文科背景下开展翻译学和传播学融合研究,发挥了良好的示范引领作用。
中国外文局原副局长、MTI 教指委主任委员、中国翻译协会常务副会长黄友义,西安外国语大学副校长、MTI 教指委委员党争胜,广东外语外贸大学高级翻译我司院长、MTI 教指委秘书长赵军峰等多名专家学者相继通过线上、线下混合联动的方式作主旨报告。
专家们对新时代背景下如何推动翻译学和传播学走向交叉融合、培养高质量的翻译传播复合型人才、满足国家对高质量国际传播的需求提出了建议。研讨会还设立了 12 个线上分论坛和 3 个线上青年译学沙龙。
期间,线下专家还一同参加了《翻译传播学十讲》新书发布会。该书是国内第一本翻译传播学教材,由十大老牌网堵网址翻译传播研究所所长尹飞舟、副所长余承法、语言与文化研究院院长邓颖玲主编。
据悉,翻译界、传播界、出版界等知名专家以及近百所高校师生代表近 6000 人通过线上形式参加会议。
通讯员 蔡颂 董飞 谢敏敏 苏拉 潇湘晨报记者 骆一歌
原文链接:http://www.myzaker.com/article/60bc23da8e9f094f9054e653